专四听力dictation模拟练习MP3(83)

2015-11-04 11:44:06来源:网络

专四听力dictation模拟练习MP3(83)

  专四听力dictation部分,要求学生在全面理解内容的基础上逐字逐句写出全篇短文。 拼写和标点符号正确无误,错误率不超过8%。新东方在线英语专四频道为考生们整理了专四听力dictation模拟练习MP3系列备考资料,希望考生们勤加练习。

  The Oxford and Cambridge Boat Race

  牛津剑桥划船赛

  Oxford and Cambridge are the oldest and mostfamous universities in Britain,and there has alwaysbeen a great rivalry between the two institutions.

  牛津和剑桥这两所英国一流大学向来竞争激烈,

  But the most public competition between the two isthe annual Boat Race.

  但最为公开的竞争是年度划船比赛。

  Both universities are located near rivers,and rowingis a popular and prestigious sport.

  由于牛津和剑桥都坐落在河边,所以划船是一项很流行且颇具声望的运动。

  The very first race took place in 1829,when a Cambridge student challenged a school-friendstudying at Oxford.

  两校之间的划船比赛始于1829年,当时是一名剑桥学生向其在牛津就读的朋友提出挑战。

  Ever since, the defeated team from the previous year challenges the opposition to a rematch.

  从那以后,去年的败者挑战对方进行复赛。

  The only times when no Boat Races took place were during the First and Second World Wars.

  这么多年来,牛津剑桥划船赛除了因为两次世界大战中断过之外,从来不曾取消过一次。

  The race is between two crews of eight rowers,each led by a pilot, who steers and givescommands to the rowers.

  比赛由双方各八位划手组成,每方都有给划手下达命令的向导员。

  Since 1836, the rowing eights have worn different shades of blue- Oxford wear dark blue andCambridge light blue.

  自1836年以来,划船的八人都会身着不同深浅的蓝色-牛津穿深蓝色而剑桥则是浅蓝色。

  As a result, the rowers are known as the Blues.

  因此, 划手被戏称为蓝军。


专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料