2017英语专八翻译从句的翻译方法:状语从句

2016-09-02 11:58:41来源:网络

  2017英语专八翻译分值为15分,很多考生打算在考场临场发挥,其实虽说翻译句式结构较为复杂,需要扎实的语法基础,但是只要掌握句式的翻译方法与技巧,翻译将成为你的提分项。一起来看看新东方在线专八频道为大家整理的2017英语专八翻译从句的翻译方法吧。

  一、译成相应的表示时间的状语

  When they analyzed these rocks, they found shocked quartz grains—slivers with a particular arrangement of micro cracks believed to represent the relic left by an extraterrestrial impact.

  分析:when引导的时间直接翻译为在„的时候。

  参考译文:在分析这些岩芯时,他们发现冲击石英颗粒———带有特殊排列的微裂缝的薄片,科学家认为他们是外层空间来的物体与地球碰撞留下来的遗迹。

  As land developed, rain water and rivers dissolved salts and other substances from rocks and carried them to the oceans, making the ocean salty.

  分析:as在句中引导的是一个时间状语从句。

  参考译文:在陆地形成时,雨水和河水溶解了岩石中的盐和其他物质并把它们带入海洋,使海水变咸。

  二、根据语境确立译法

  The story dated back to one night in march, 1993, when Mr. and Mrs. Shoemakers went to an observatory near San Diego, California to observe heavenly bodies till dawn.

  分析:根据上下文,when引导的时间状语从句并未翻译成„的时候,而是译成独立的句子。

  参考译文:故事发生在1993年3月的一个夜晚。苏梅克夫妇到加利福尼亚圣迭戈附近的一座天文台去观测天体,直到黎明。

  Something further must be done to the amplified signals before they can be sent to the transmitting antenna.

  分析:before引导的时间状语从句译为„才„使句意更为连贯。

  参考译文:对于放大了的信号,必须作进一步的处理后,才能把它们馈送到发射天线上去。

  条件状语从句可相应译成表示条件或表示假设的分句,例如翻译成:如果、要是等引导的分句。

  Sometimes this fall, if all goes well, a revolutionary new undersea vessel will be lowered gently into the waters of Monterey Bay for its maiden voyage.

  分析:if引导的条件状语从句插在主句的中间,翻译时也做了同样的处理。

  参考译文:今年秋天,如果一切顺利的话,一只革命性新潜艇将轻轻在蒙特利海湾下水,进行它的第一次航行。

  The amount of deformation is directly proportional to the applied stress provided the force does not exceed a certain limit.

  分析:本句中的条件状语由provided引导。引导条件状语从句的词组还有providing, as long as等。

  参考译文:如果外力不超过某一限度的话,那么形变量与外力成正比。 原因状语从句要译成表示原因的分句。

  You jump on the bandwagon when you decide to support a candidate because public opinion studies show he is likely to win.

  分析:译文中将原句的语序作了前后调整,原因状语前置,而主句被翻译成表示结果的分句。

  参考译文:如果民意调查显示某个侯选人很可能会取胜,因此你决定支持他,你就跳上了宣传车。

  He says computer manufacturers used to be more worried about electromagnetic interference, so they often put blocks of material inside to absorb stray signals.

  参考译文:他说过去的计算机生产商往往更担心电磁干扰,所以他们常常内置一层材料来吸收杂散信号。


专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
  • 2024英语专八改错题的积累8

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2024-02-17 18:40:00 关键字 : 英语专八

  • 2024英语专八改错题的积累7

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2024-02-16 18:40:00 关键字 : 英语专八

  • 2024英语专八改错题的积累6

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2024-02-01 18:40:13 关键字 : 英语专八

  • 2024英语专八改错题的积累5

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2024-02-01 18:39:43 关键字 : 英语专八

  • 2024英语专八改错题的积累4

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2024-02-15 18:39:00 关键字 : 英语专八

更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料