2012专八翻译真题

2015-07-06 14:37:15来源:网络

2012专八翻译真题

  以下是新东方在线为同学们整理的2012年专八翻译真题,供各位考生参考练习。

  PART V TRANSLATION (60 MIN)

  SECTION A CHINESE TO ENGLISH

  Translate the underlined part of the following text into English.Write your translation on

  ANSWER SHEET THREE.

  2012年英语专八汉译英选自台湾作家蔡素芬的新书《烛光盛宴》,浓缩了台湾近六十年的历史,可谓是十年磨一剑之作。加粗的为2012年英语专八汉译英部分选段。

  《烛光盛宴》原文:

  泊珍看他第一眼,彷似一声雷劈头而来,令她晕头涨脑,这一岁的孩子脸型长相如此熟悉,她心里的第一道声音是,不能带回去!

  痛苦纠聚心中,眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上。院长说这孩子发育迟缓时,她更是心头无绪,她在育生所待的房里来回踱步,这房里还有其他小孩,每人一张围着栅栏的床,整个房间只有一扇窗,窗外树影婆娑,就让这孩子留下来吧,这里有善心的神父和修女,这里将来会扩充为有医疗作用的看护中心,这是留住孩子最好的地方。这孩子是她的秘密,她将秘密留在这树林掩映的建筑里。

  她将秘密留在心头。

  她专心做生意,她觉得人生剩下的只有不断地赚钱养育孩子,和对往日某些美好时光的眷恋,即使这些时光如此短暂,但也因为短暂而弥足珍贵,她家乡的好山好水、她和桂花的姐妹情谊、留在心中的曾有过的感情,这些美好的部分就够安慰她的余生。她心里也惦念留在家乡的那些人,她的两个孩子、她的父亲,他们都不再有音讯,他们随着时光的流逝,成为心里一个遥远的山水风景,成为眼里模糊的泪水。

  SECTION B ENGLISH TO CHINESE

  Translate the underlined part of the following text into Chines— Write your translation on

  ANSWER SHEET THREE.

  In some cases, intelligent people implementing intelligent policies are responsible for producing a "boomerang effect"; they actually create more of whatever it is they seek to reduce in the first place.

  The boomerang effect has been achieved many times in recent years by men and women of goodwill.State legislatures around the nation have recently raised the drinking age back to 21 in an effort to reduce the prevalence of violent deaths among our young people.

  But such policies seem instead to have created the conditions for even more campus violence.Some college students who previously drank in bars and lounges under the watchful supervision of bouncers(夜总会,酒吧等保安人员) (not to mention owners ea—er to keep their liquor licenses) now retreat to the sanctuary of their fraternity houses and apartments, where they no longer control their behaviour - or their drinking.The boomerang effect has also played a role in attempts to reduce the availability of illicit drugs.During recent years, the federal government has been quite successful in reducing the supply of street drugs.As fields are burned and contraband (违禁品)confiscated, the price of street drugs has skyrocketed to a point where cheap altematives have begun to compete in the marketplace.Unfortunately, the cheap alternatives are even more harmful than the illicit drugs they replace.

  boomerang: a curved flat piece of wood that can be thrown so as to retum to the thrower

专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料