专八翻译易错词组:with /by the skin of one's teeth

2015-07-31 10:27:53来源:网络

专八翻译易错词组:with /by the skin of one's teeth

  新东方在线整理了专八翻译中易翻译错误的词组,希望考生们多多注意,避免翻译错误。

  Bert passed the spoken language exam with theskin of his teeth.

  [误译] Bert 轻而易举地通过了口语考试。

  [原意] Bert 差一点就没地通过口语考试。

  [说明] with /by the skin of one's teeth是源典故的口语(介词短语),意为“差一点没”,“险些没”,“好不容易才”,“侥幸”。

专四专八:历年真题免费领

专四专八精选好课 暖心助学

本文关键字: 专八 英语专八 专八翻译

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料