2018英语专业八级翻译汉译英难点例句分析:策略,手段

2018-01-29 15:30:47来源:网络

  26. 拔腿就跑 take to one‟s heels

  当街头小贩看到警察来了时,他们匆忙卷起摆的摊儿拔腿就跑

  As soon as the street peddlers saw the police coming they folded up their stands and took to their heels.

  27. 刻苦钻研某科to dig at a subject

  她说她一定要刻苦钻研美国文学以应付明年的考试。

  She said that she would dig at American literature for her exam next year.

  28. 打开天窗说亮话 talk turkey

  在这个问题上我们兜了这么长时间的圈子了,现在也该说点真格的了

  We have been beating about the bush on the matter for so long and it‟s time to talk turkey

  . 29. 骑到某人脖子上walk all over someone

  不要显得低于他,否则他会骑到你脖子上的。

  Don‟t appear to be in an inferior to him, or he‟ll walk over you.

  30. 被逼得走投无路 be driven to the wall 他因被债主逼得走投无路而自杀。

  The creditor drove him to the wall, which resulted in his suicide. 31.抖露出去 hang out something

  如果你对我不公平,我就把你的那些丑事都给抖露出去 If you‟re unfair to me, I‟ll certainly hang out all your dirty linen.

  31. 向„„行贿 grease the hand of … 那个司机企图收买警察,却被警察拒绝了。

  The driver was trying to grease the hand of the coop, but he was refused. 32. 出卖朋友 sell someone down the river 你说他不好,可他从不会出卖自己的朋友。

  You may think he is bad, but he has never sold his friends down the river.

  33. 有毛病 have rocks in one‟s head 你把我钱借给像他那样的人?你有毛病阿?

  Want me to lend the money to guy like him? Have you got rocks in your head?

  34. 凑合 fill the bill

  我没有新的,你先拿这个去凑合用吧。

  I don‟t have a new one, but you may take this to fill the bill.

  35. 糊弄人 throw someone off the scent 我把实情告诉他了,可是他以为我在糊弄他。

  I told him the true story, but he still thought I was throwing him off the scent.

  36. 堵住某人的嘴 stop someone‟s mouth 他给你那笔钱是为了堵住你的嘴。

  He gave you the money in order to stop your mouth.

  37. 逃学play hookey 他可不像你,动不动就逃学。

  He‟s not your sort, who plays hookey at will.

  38. 玩儿命 play with one‟s life

  很多出租汽车司机说他们得玩儿命挣钱。

  Many cab drivers say that they must play with their lives to get money.

  39. 心里正盘算着 toy with the idea of doing 我心里正盘算着把我女儿嫁给他呢。

  I was just toying wit the idea of marrying my daughter off with him. 40.来真格的 for keeps

  咱们是随便玩玩呢,还是来真格的? Shall we play for fun or for keeps? 40. 请示上边儿 ask the top kick 这个我自己决定不了,我得请示上边儿。

  I can‟t decide on it personally. I have to ask the top kick.

  41. 吃老本rest on one‟s laurels. 看来我们再也不能靠吃老本过日子了。

  It seems that we can no longer afford to rest on our Laurels.

  42. 下饭馆儿 to eat out

  今天咱们也下次饭馆,算是换个口味吧。 Let‟s eat out today, just for a change.

  43. 搞得一团糟 louse up something

  他因为跟另外一个女人勾搭而把自己的婚姻搞得一团糟。

  He loused up his own marriage by getting involved with another woman. 44. 精神寄托 someone‟s meat and drink 读书成了我唯一的精神寄托。

  Reading has become my only meat and drink.

  45. 瞎猜a shot in the dark

  你怎么知道那件事的? How did you know that?

  我不知道,是我瞎猜的。 I didn‟t know. It was only a shot in the dark. 46. 干掉某人cook somebody‟s goose 昨晚他们商量要一起干掉那个家伙。

专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
  • 2022年专八改错100篇Passage 10

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:35 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 9

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:27 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 8

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:15 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 7

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:06 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 6

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 07:59:57 关键字 : 专八攻略 专八

更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料