2019英语专八听力mini lecture全真模拟训练MP3附文本(二十一)

2019-02-25 10:47:18来源:网络

2019英语专八听力mini lecture全真模拟训练MP3附文本(二十一)

  2019专八考试临近,寒假期间专八考生们也别松懈了对专八听力的训练,新东方在线专八频道整理了2019英语专八听力mini lecture全真模拟训练MP3附文本,希望大家认真复习。

2019英语专八听力mini lecture全真模拟训练MP3附文本汇总

  [00:10.12]TEST FOR ENGLISH MAJORS--GRADE EIGHT

  [00:13.51]Section A MINI-LECTURE

  [00:16.97]In this section you will hear a mini-lecture.

  [00:20.29]You will hear the mini-lecture ONCE ONLY.

  [00:23.73]While listening to the mini-lecture,

  [00:25.82]please complete the gap-filling task on ANSWER SHEET ONE

  [00:30.29]and write NO MORE THAN THREE WORDS for each gap.

  [00:34.70]Make sure the word(s) you fill in is (are) both grammatically

  [00:39.23]and semantically acceptable.

  [00:41.85]You may use the blank sheet for note-taking.

  [00:45.67]You have THIRTY seconds to preview the gap-filling task.

  [01:19.89]Now, listen to the mini-lecture.

  [01:22.30]When it is over, you will be given THREE minutes

  [01:25.05]to check your work.

  [01:27.33]Should You Learn Thai?

  [01:29.68]Good morning, everyone.

  [01:31.80]In our lecture series of language orientation,

  [01:35.17]today we will turn our attention to an oriental language — Thai.

  [01:40.90]Ten years ago, I took my first Thai language class.

  [01:45.69]After a trip to Thailand, I decided for the next one I'd try to learn the language

  [01:51.83]so I signed up for a Thai class at a local temple near my home in the US.

  [01:58.54]Fast forward ten years, and I'm living in Thailand.

  [02:03.03]I am still studying Thai and becoming more comfortable

  [02:06.79]in speaking it fluently every day.

  [02:09.92]But, if you're thinking of signing up for a Thai language class,

  [02:14.99]is it really the language for you? Is Thai useful? Is it an easy language?

  [02:21.80]Or would studying French or German be a better fit?

  [02:25.88]Of course, only you can make that decision,

  [02:29.61]but today I will tell you eight things about the Thai language.

  [02:34.82]You may decide by your own whether Thai is your cup of tea.

  [02:40.92]First of all, Thai is a tonal language.

  [02:45.21]Thai is one of the families of language that are tonal.

  [02:49.07]What that means is each word in Thai holds a specific tone

  [02:54.74]and in order to speak it correctly you must be able to remember the tone

  [02:59.93]and use it every time you say the word. Otherwise, others may misunderstand you.

  [03:06.96]If you're tone-deaf and cannot hear the difference

  [03:10.54]between a low tone and a high tone, Thai may not be for you.

  [03:16.83]Secondly, Thai does not use the Roman alphabet.

  [03:21.20]Unlike languages like French or Spanish, Thai does not use the Roman alphabet.

  [03:28.09]What that means is you have to learn

  [03:30.89]a completely new alphabet of 44 consonants and 28 vowels

  [03:36.94]before you can even begin to learn the language.

  [03:40.55]Yes, you hear that correctly, 28 vowels or vowel sounds.

  [03:46.96]Before you can learn new words in Thai, you have to memorize the alphabet

  [03:52.39]along with how those consonants and vowels are written.

  [03:56.98]For many who attempt Thai, they soon give up

  [04:00.59]as remembering the alphabet alone is a lost cause.

  [04:05.33]Thirdly, vowel placement.

  [04:08.13]Another lovely fun thing about Thai is where the vowels are placed when it's written.

  [04:14.90]A vowel can either go before a consonant but is pronounced after the consonant.

  [04:20.64]It can also go after the consonant, above the consonant or below the consonant.

  [04:26.74]Where it is placed in the word tells you how to pronounce it.

  [04:30.86]Oh and yes, you have to memorize that too.

  [04:35.42]Fourthly, not many people speak Thai.

  [04:39.09]If you want a language you can use all over the world, it's not Thai.

  [04:44.25]With 64 million people in Thailand, only around 20 million speak Thai.

  [04:50.49]The others speak one of various dialects or another Tai language

  [04:55.73]and yes, that's "Tai" and not "Thai".

  [05:00.01]If you want a language you can use everywhere,

  [05:03.39]probably you should try French, Spanish or Chinese.

  [05:08.11]However, you can also look at it this way.

  [05:11.66]Should you ever live in Thailand, you'll be unique

  [05:15.21]as few foreigners speak, read and write Thai well.

  [05:20.87]Fifthly, there is no distinction between adverbs and adjectives.

  [05:27.09]The same word can be used as an adjective or an adverb,

  [05:32.01]as there aren't separate words for the two.

  [05:35.25]Not as interesting a language as English or as beautiful as Spanish,

  [05:40.35]particularly when you come to write poetry in it.

  [05:44.67]Sixthly, there is no inflected verbs and no tenses in Thai.

  [05:50.71]Unlike most European languages, where the language inflects,

  [05:55.64]for instance, go, going, went, Thai has no inflection.

  [06:01.86]The word "to go", "Bpai", is always "Bpai", no matter who is speaking,

  [06:09.39]whether it's future, past or present,

  [06:12.82]if there are more than one or any number of other reasons.

  [06:17.30]So it might be frustrating when you're trying to figure out

  [06:21.34]how to say "I was going there tomorrow but...".

  [06:25.98]Technically, there are no tenses in Thai.

  [06:30.03]The verb itself "Bpai" (go) is used when modifying words are added,

  [06:35.58]i.e. yesterday, today, next week, "ja" to indicate future,

  [06:41.88]to help the listener understand what time the speaker is talking about.

  [06:47.70]Seventhly, Thai has so many pronouns to learn.

  [06:52.65]Another frustrating thing about learning Thai is all the pronouns you have to learn.

  [06:59.04]Depending on who you're speaking to,

  [07:01.65]younger, older, a higher social level, a monk etc,

  [07:06.76]you must use different pronouns. Thais know it instinctively.

  [07:12.44]Anyone else often runs through pronouns in their head

  [07:16.51]before they figure out which is the correct one

  [07:19.45]and, by that time, the listener has moved on to speak to someone else.

  [07:25.98]Eighthly, Thais speak of themselves by name.

  [07:30.65]I don't know about you, but I'm not in the habit of going around saying

  [07:35.96]"Susan will go to the market tomorrow with you", but they do in Thailand.

  [07:41.41]It's deemed impolite to use the word "I" very much

  [07:46.46]as it denotes being too self-involved,

  [07:49.76]so Thais often speak of themselves in the third person instead of first

  [07:55.39]and by given name instead of "she".

  [07:59.03]Now, in all fairness, I love learning and speaking Thai,

  [08:03.59]and have a great sense of accomplishment for how much I can speak already.

  [08:08.76]I also think it's a beautiful language, particularly in the way it's written.

  [08:14.26]For others though, the frustrations can often outweigh the benefits,

  [08:19.49]so if you don't have a lot of patience to figure out an incredibly complex language

  [08:25.42]or want to be able to speak a foreign language you can actually use

  [08:29.54]in most countries in the world, then Thai maybe isn't for you.

  [08:35.12]And I hope this orientation will help you make a decision

  [08:38.98]whether you are going to pick Thai as your second foreign language.

  [08:43.35]Next time, I believe we will have another teacher

  [08:46.80]from the Oriental School of our university to give you an orientation about Japanese.

  [08:55.63]Now you have THREE minutes to check your work.

  [11:59.88]This is the end of Section A MINI-LECTURE.

专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料