2020英语专业八级翻译提高策略

2020-03-26 15:26:00来源:网络

2020英语专业八级翻译提高策略

  1. 扩大词汇量

  从根本上讲,要提高翻译能力,考生首先要做的就是扩大词汇量。

  英语专业八级考试要求考生掌握的词汇量在10 000以上,只有掌握丰富的词汇,才能更好地理解原文信息并表达原文意思。

  在词汇记忆中,注意不同词汇间内涵和外延的差别、文体间的差异、词性的转换等。

  同时,还要注意对同义词、近义词的辨析,只有掌握它们的细微差别,才能准确理解和表达意思。

  还要注意一些词汇的固定搭配、俚语或成语,以及在某些特定语境或专业领域里具有特定含义的词汇。

  2. 掌握一定的翻译理论和技巧

  虽然关于“翻译是艺术还是科学”的争论一直没有定论,但必须承认,翻译活动在一定程度上是有章可循的。

  所谓翻译技巧,就是一些处理语言差异的规律性办法。

  宋天赐主编的《英汉互译实用教程》归纳了9种常用的英汉互译技巧。这些技巧是具有开放性的,并非金科玉律,应当灵活加以运用。

  3. 广泛阅读,拓宽知识面

  大量阅读英文原著、杂志和英文报刊有助于拓宽考生的知识领域,对翻译水平的提高有很大帮助。

  欣赏高质量的译作能极大地提高我们对译文的鉴赏能力。

  通过对经典名著及译文进行英汉对照阅读,并注意体会二者之间的互译技巧,能在无形中提高翻译水平。

  另外,还要多读一些国内的外文刊物,如《中国日报》、《人民日报》(海外英文版)等,特别注意一些具有中国特色的词汇的翻译。

  这样在遇到政论性汉译英考题时,才能做到翻译口径统一。

  4. 大量练习

  每天定时定量做一些翻译练习,然后对照参考译文进行修改,找出自己的译文与参考译文之间的差距,总结自己在翻译中的不足,归纳翻译技巧。

  Practice makes perfect. 只有多读、多练,才能不断提高翻译水平。


专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
  • 2022年专八改错100篇Passage 10

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:35 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 9

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:27 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 8

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:15 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 7

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 08:00:06 关键字 : 专八攻略 专八

  • 2022年专八改错100篇Passage 6

      新东方在线专四专八频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的专四专八考试备考有所帮助,更多有关专四专八的备考内容,欢迎随时关注

    来源 : 网络 2021-09-13 07:59:57 关键字 : 专八攻略 专八

更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料