2020英语专八翻译模拟题附答案(十一)

2020-04-16 16:47:00来源:网络

  2020英语专八考试原定于3月21日开考,但是受到新冠肺炎疫情影响,高校外语专业教学测试办公室公布2020英语专业八级考试(TEM8)时间进行适当调整,具体考试时间将根据疫情防控工作的开展另行通知。2020英语专八考试延迟对专八考生来说可以有富裕时间进行复习,那么顺利通过英语专八考试的几率就增大了,下面新东方在线专四专八频道为大家整理了2020英语专八翻译模拟题,希望对大家有所帮助,预祝大家顺利通过2020英语专八考试。

推荐阅读:2020英语专八翻译模拟题汇总(附答案)

  <汉译英>

  中文原文:

  正是因为不停地追求进取,我们才感到生活幸福。一件事完成后,另一件随之而来,如此连绵不绝,永无止境。对于往前看的人来说,眼前总有一番新天地。虽然我们蜗居于这颗小行星上,整日忙于琐事且生命短暂,但我们生来就有不尽的希望,如天上繁星,遥不可及。只要生命犹在,希望便会不止。真正的幸福在于怎样开始,而不是如何结束,在于我们的希翼,而并非拥有。

  参考译文:

  We live in an ascending scale when we live happily, one thing leading to another in an endless series. There is always a new horizon for onward-looking men, and although we dwell on a small planet, immersed in petty business and not enduring beyond a brief period of years, we are so constituted that our hopes are inaccessible, like stars, and the term of hoping is prolonged until the term of life. To be truly happy is a question of how we begin and not of how we end, of what we want and not of what we have.



专四专八:历年真题免费领

专四专八精选好课 暖心助学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方在线服务号

回复【专四/专八词汇】免费获取完整版专四/专八词汇表

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,回复【专四/专八词汇】免费获取完整版专四/专八词汇表。

更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料