2017英语专业八级作文话题:关注留守儿童

2016-07-07 14:44:21来源:网络

  Some are moving closer to home as the economy slows and Beijing tries to create more jobs in the inland economy. That means they can see their children as often as every few weeks, rather than only once a year or less. And technology can put parents in touch with their offspring relatively inexpensively.

  然而,有些人到了离家更近的地方打工,也有些人第一次离开村子外出打工,或许是因为新修的公路使得此前相对封闭的地方与外部世界连接起来。因此未来许多年内,数千万儿童可能继续在没有父母陪伴的情况下生活。

  Yet for every migrant who moves closer to home, there is one that leaves the village for work for the first time, maybe because the construction of a new highway has opened up areas previously inaccessible to the outside world. So tens of millions of children are likely to continue living primarily without their parents for years to come.

  经济学家称,这种现象或将危及中国未来二三十年的经济增长。在贫困乡村学校接受教育的儿童(没有受过教育的父母的辅导)可能无法帮助推动中国政府所追求的“创新型”增长。

  This could jeopardise the next generation of Chinese growth, economists say. Children educated in poor rural schools, without literate parents to help them, may be unable to fuel the new innovation-led growth that Beijing is aiming for.

  在经济学家、政府研究人员以及其他研究留守儿童现象的人士看来,这种现象对中国社会、家庭结构甚至留守儿童心理造成的危害可能更为严重。

  And the damage to Chinese society, to the family system and even to the psyche of the children involved could be even more severe, according to economists, government researchers and others who have studied the left behind child phenomenon.

  北京方面多年来已经意识到了这一问题。但发生在留守儿童身上的轰动性事件——如喝农药自杀的四兄妹,死在垃圾箱中的五个堂兄弟,以及其他留守儿童遭到杀害或性侵的事件——首次使这一问题成为国家高度重视的议题。每一起发生在留守儿童身上的悲剧,都会引发一场对中国为过去30年资本主义改革所付出社会代价的反思。

  Beijing has been aware of the problem for years. But high profile cases of children who were left behind, like the four siblings who took pesticide, or the five cousins who died in a rubbish skip — along with other children murdered when home alone, or sexually abused — have put the issue high on the national agenda for the first time. Every new case of a left behind child tragedy triggers another wave of soul-searching about the social price that China has paid for the past 30 years of capitalist reform.

专四专八精选好课 暖心助学

新东方好老师 手把手带学

2020专四专八复习备考必备资料

关注新东方在线服务号回复【专四/专八词汇】

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多好课>>
更多>>
更多资料